Services            Description                              Areas/Features

 

Translation              High-quality professional translation      Wide selection of areas or

service that includes editing,                     specialties of service.

proofreading, and delivered publication-               

ready, is available in Amharic, and other

                                    Ethiopian, African and world languages.

__________________________________________________________________________________

 

Interpretation       Interpretation service is available on          Wide selection of areas or

                                    site (simultaneous and consecutive            specialties of service.

                                    interpretation), through phone or

                                    internet in Amharic, other Ethiopian,

                                    African and world languages and

                                    language pairs.

     

__________________________________________________________________________________

 

 

Transcription          Transcription is a process that converts    Our transcription services 

                                     speech into a written document.  Some    cover all possible areas 

                                     of the most typical transcription                where such service is

                                     services involve legal, business, and         We can also perform this

                                     medical areas. Our professional                service in many different 

                                     transcriptionists can assist you in both     languages. Quotes are

                                     live and recorded settings.                         given on a case-by-case

                                                                                                            basis.   

Court Reporting     We also provide Court Report Services

                                     any time.

__________________________________________________________________________________

 

Voice-over and       Voice-over is a service provided by our    All areas where service is

Narration services  voice-over specialists or voice actors to   required. Quotes are

                                     create an educational, descriptive,             on a case-by-case basis.  

                                     character, transitional, and commercial

                                     device in radio, TV, movies, theater, and

                                     other forms of presentation.

 

___________________________________________________________________________________


Desktop
                   We have desktop publishing specialists      Some of our most
Publishing
               who will convert your document into a      commonly used software

                                   format and page layout that may match     programs for desktop

                                   the most glamorous and professional       publishing jobs include:             publications that you have ever seen.        Adobe, Framemaker,

                                                                                                          Adobe InDesign, Adobe                                                                                   PageMaker,Adobe

                                                                                                          Photoshop, CorelDRAW,

                                                                                                          Corel Ventura, iStudio                                                                                    Publisher, Microsoft Office                                                                                   Publisher, OpenOffice.org,

                                                                                                          PageStream (used to be

                                                                                                          "Publishing Partner"),                                                                                   QuarkXPress, Read, Set, Go,

                                                                                                          Scribus, Serif Page Plus, etc.

      

__________________________________________________________________________________

 

Editing/Proofing   In the translation industry, editing and    We provide not only

                                    proofing (proofreading) are often used   translation service, but also

                                    together to indicate a process to refine   editing/proofing to our

                                    what has already been translated into      clients whenever such

                                    another language. This process usually   service is required. Our

                                    takes an equal or similar amount of         finished and delivered

                                    of time comparing to the original             products are publication-

                                    process of translating. It may require       ready. If references are

                                    professionals or specialists who have       required, we'll be more

                                    more profound training or experience     pleased to provide them

                                    in smoothening up the final version         to you upon request.

                                    before it is handed to the client as a

                                    finished product.             


__________________________________________________________________________________                                                     

 

Website Design      Another featured service that we              When the web design a and/or                             provide is web design and/or                         web translation are Translation                translation. There are two separate            combined in one project, we                                                parts actually: the first involves purely      offer a very good discount.                                                  technical aspect of designing a                    Currently, all major                                                  professional website, and the second      languages are available                                                   involves translation of website into           for translation. For more

                                                other languages as required.                         information about web

                                                                                                         design and translation,

                                                                                                                                please contact us.       

               

                                                __________________________________________________________________________________

                                   

 

Software                  This is a process that involves                   Our team of localization Localization            translating a software program into        specialists provides        

                                   the language of a country or region,        this service in most of the                                    and then adapting it based on the            languages that are           

                                   cultural and customary use of the local    available for translation

                                   language.                                                                      service. Software

                                                                                                         localization usually

                                                                                                         requires a very high level

                                                                                                                                        of familiarity with the

                                                                                                         special terms and

                                                                                                         programming languages

                                                                                                         that have been used in

                                                                                                         the software in the first                                                                                                          place.                                                                                                                                                                                                                                                

 __________________________________________________________________________________

                                                                                                  

 

Other Language   Some of our other language services         If you have requirements

Services                  include but are not limited to:                     for special services that are

                                  consulting in the area of translation,         not listed in this website,

                                  interpretation, tutoring, and travel             don't worry. Just send us                                    guide service.                                                an email message and

                                                                                                          and we’ll find a specialist

                                                                                                          that meets your

                                                                                                          requirements.


 __________________________________________________________________________________

      

 

Our service is unique because it is not executed only by a single free lance translator that completes and submits the job to the client. The best quality translation we provide involves a translator, an interdependent editor/proofreader, incorporation of the changes that are suggested by the editor/proofreader, formatting and other quality control issues by a quality control expert.

 

Work Plan, Project Approach, and Quality Control

 

Our quality control system is well organized and it is performed in 3-6 steps to make sure that the document is translated and formatted accurately. Professional translators, independent proofreaders/editors, quality control experts and Desktop publishers are involved in the entire process.


 

The Project Manager (PM) will assign the job to highly experienced and educated translators who are the native speakers of a target language and near native/native level of the source language and who use appropriate tools and have extensive experience in working with similar kind of documents.

 

During the translation process, they will use relevant reference materials to the field. An independent professional linguist, who is expert editor/proofreader will review, edit and proofread the translated document in checking the linguistic, cultural sensitivity and formatting aspect in carefully comparing the source and the target text side by side.

 

The reviewed, proofread and edited document will be checked for formatting issues by our Quality Control Experts (QCE) and given back to the original translator for incorporation of the changes suggested by the reviewer, editor, proofreader and QCE.

 

After the final changes are made, it will be ready for printing and publication. If necessary, the accurately translated document will be given to a Desktop Publishing (DTP) Engineer for layout and formatting. After the DTP will be completed, it will be sent back to the proofreader to make sure that the final desktop published document is ready for printing.

 

The reviewer, proofreader, editor, and the QCE will print out the entire document and check the quality again. Any mistakes that are found at this stage will be corrected and sent back to the translator and DTP Engineer. Again, the desktop published version will be proofread in order to make sure the document is free from any linguistic and formatting errors.

 

Finally, the ready-to-print version will be submitted to the client. Any correction that may be suggested by the client will be corrected immediately. The simplified management and organizational structure of LTS is indicated in Appendix 2. The PM and the Administrator coordinate all the tasks that are carried out by the translators, reviewers, editors, DTP Engineers and QCE. Moreover, the structure aids in keeping track of the workflow and quality control effectively, because the staff/expert in each chain is fully responsible for his/her own task and the management/coordination effort makes sure that the job is effectively performed and it helps with taking prompt action when any correction is needed. We assure that we will provide you the best quality job.

 

 

 

Our Link to translation of other Languages


We deliver quality on time.